- 建构主义视阈下应用型翻译人才培养模式探究被引量:5收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《语文学刊:外语教育与教学》 2011
- 关键词:建构主义 应用型翻译人才 学生为中心 评价机制
- 摘要:目前,高水平的翻译人才短缺,高校翻译教学效果不尽如人意。本文以建构主义理论为基础,探索应用型翻译人才培养的模式。在课前、课堂和课下几个环节中坚持以学生为中心,教师为指导,并辅之以有效的评价机制激发学生的兴趣、主动性和创造...
- 基于语料库的英语专业词汇教学模式探究被引量:3收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《大学英语教学与研究》 2016
- 关键词:语料库语言学 语料库 英语词汇教学模式
- 摘要:计算机技术的飞速发展使得大规模语料的收集、整理、分析成为可能,语料库语言学随之应运而生,给语言研究带来了新的契机和广阔的发展前景。词汇教学研究是语料库语言学研究的热点之一,因此本文试图从建构主义理论出发,探讨将语料库引入...
- 建构主义视域下语料库在英语词汇教学中的应用被引量:2收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《语文学刊》 2016
- 关键词:建构主义 语料库 英语词汇教学
- 摘要:目前,英语词汇教学的效果不尽如人意,在很大程度上影响了英语语言的学习。文章从建构主义理论的视角出发,探讨如何充分利用语料库的优势,激发学生的学习热情,帮助学生顺利完成意义的建构,从而从根本上提高教学效果。
- 从《骆驼祥子》英译本看中国文学作品的异境之旅被引量:2收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《大学英语教学与研究》 2012
- 关键词:文化全球化 《骆驼祥子》 异境之旅
- 摘要:文化全球化已成为一种不可逆转的趋势,中国文化不会也不能脱离文化全球化,我们必须紧紧抓住全球化带来的发展契机,让世人更好地了解中国,了解中华文化。而翻译在中国文学作品的异境之旅中起着重要的作用。中国的翻译活动历史悠久,源远...
- 功能翻译理论下过程教学法实证研究被引量:1收藏
- 作者:陈卫红 李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《大学英语教学与研究》 2012
- 关键词:功能翻译理论 过程教学法 实证研究 翻译能力
- 摘要:本文以德国功能翻译理论为依据,针对我国高校外语专业翻译教学必须摆脱传统教学理念和教学方法的束缚的现状,提出翻译教学应建立在研究翻译能力的基础之上,并对过程教学法在翻译教学中发展翻译能力的效果进行了实证研究。
- 从中国文学作品的英译看汉英翻译人才的培养——以《骆驼祥子》英译本为例被引量:1收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《大学英语教学与研究》 2013
- 关键词:全球化 《骆驼祥子》英译 汉英翻译人才培养
- 摘要:世界全球化的到来给中国的发展提供了契机,借此弘扬中国文化成为了重中之重。而翻译在中国文化走出去的过程中起着举足轻重的作用。本文试以《骆驼祥子》四个英译本为例分析中国文学作品的英译,要么被无情地改写,要么被误译,进而提出有...
- 《骆驼祥子》语言特色的再现被引量:1收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《时代文学:下半月》 2010
- 关键词:《骆驼祥子》 语言特色 再现
- 摘要:《骆驼祥子》是老舍的代表作之一,描写了车夫祥子悲惨的生活遭遇,表达了作者对劳动人民的深切同情。小说以北京方言为基础,选词凝练、语言通俗,散发着浓郁的北京地方特色。本文以其英译本为例研究其语言特色的再现。
- 汉语文化意象的翻译——兼评《骆驼祥子》的英译本被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《飞天》 2010
- 关键词:文化意象 骆驼祥子 英译本 文化信息 文学翻译 汉语 外部世界 文学语言 接受美学理论 译文读者
- 摘要:文学语言是一种形象化的语言,它借以反映外部世界,表达思维的不是抽象的理念,而是具体的意象。作为一种特殊形式的意象,文化意象由物象和寓意两部分构成,物象是一种感性经验,可以是一种或多种具体物体,是文化信息的载体;寓意通常是...
- 民主·官僚·血缘——《中国政治制度史》读后的思索被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学文法学院中文系
- 来源:《政治学研究》 1988
- 关键词:中国政治制度史 民主因素 中国封建社会 中国古代政治制度 原始民主 官僚主义 官僚政治 血缘关系 家族 君主
- 摘要:在中国几千年封建社会中,究竟有没有过民主的因素?今天为人们深恶痛绝的官僚主义是怎样滋生、兴盛于封建专制的官僚制度之中的?以血缘为纽带的家族,宗族关系何以能生生不息地繁衍在历史的政治舞台上?这一系列政治领域的现象又怎样与古...
- 提高大学生跨文化交际能力被引量:0收藏
- 作者:李娜 冀玲惠
- 机构:北京联合大学师范学院;北京联合大学师范学院 北京100011
- 来源:《大学英语(学术版)》 2007
- 关键词:语言知识 文化意识 跨文化交际能力
- 摘要:语言是文化的一部分,是文化的载体,而文化是语言的源泉,语言与文化密不可分。因此英语教学不仅仅是传授语言知识,还应输入文化背景知识,让学生了解西方文化,增强文化意识,提高跨文化交际能力。通过对本校本科二年级学生展开的调查,...
- 英汉句法差异对学生英汉翻译水平的影响被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《语文学刊:外语教育与教学》 2009
- 关键词:英汉句法差异 英汉翻译 影响
- 摘要:英语和汉语两种语言在语言、词汇、句法等各方面存在差异,其中英汉句法差异是英汉翻译中的难点之一,也是影响学生翻译水平的重要因素之一。本文以专业八级英汉翻译真题为例,探讨英汉句法的主要差异,即形合与意合、静态趋势与动态趋势以...
- 文化全球化背景下中国文学作品的输出被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《芒种》 2012
- 关键词:文化全球化 中国文学作品 文化交流 翻译家 文化发展 中国文化 民族文化 文化信息 文化输出 经济全球化
- 摘要:一、引言随着经济全球化的进程不断加快,文化全球化也在世界范围内成为一种不可逆转的趋势,是人类文化生活的客观存在。原因就在于文化一旦产生,其交流就是必然的;没有文化交流,就没有文化发展。交流是不可避免的,无论谁都挡不住(季...
- 普通高校英语专业毕业论文英文摘要撰写情况调查及对策研究被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《语文学刊:外语教育与教学》 2009
- 关键词:英文摘要 内容 语言 对策
- 摘要:毕业论文是本科教学与学习的重要环节之一,其英文摘要在很大程度上影响了论文的质量与交流。本文通过对本学院毕业生论文英文摘要的内容及语言表达方面进行调查,对所得数据进行统计,并据此提出了一些可行性的对策。
- 2,4-二甲基反式芪改善侧脑室注射Aβ_(25-35)诱导的高脂大鼠学习记忆功能被引量:0收藏
- 作者:谢沛希 李娜 李展 孙兰
- 机构:北京联合大学师范学院;中国医学科学院药用植物研究所化学室;中国医学科学院基础医学研究所;北京协和医学院 基础学院
- 来源:《基础医学与临床》 2012
- 关键词:2,4-二甲基反式芪(S3) 高脂大鼠 学习记忆 胆碱 Aβ25-35
- 摘要:目的研究2,4-二甲基反式芪(S3)对侧脑室注射Aβ25-35引起的高脂大鼠学习记忆功能障碍的作用及初步机制。方法雌性Wistar大鼠70只,分为正常对照组,单纯高脂组,高脂+脑室注射组和阳性药E2组[1 mg/(kg....
- 从接受美学理论看译者的双重身份——兼评《骆驼祥子》英译本被引量:0收藏
- 作者:李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《时代文学:下半月》 2010
- 关键词:接受美学理论 《骆驼祥子》 双重身份
- 摘要:在翻译过程中译者长期处于边缘化地位,随着翻译研究的深入,译者的主体地位得到了确立。译者首先以特殊读者的身份来解读原文,然后以作者的身份将自己的阐释转换成另一种语言。本文拟以接受美学理论为依托,结合《骆驼祥子》的英译本探讨...
- 不常走的路感觉短(英文)被引量:0收藏
- 作者:Helen Pearson 李娜
- 机构:北京联合大学师范学院
- 来源:《大学英语》 2006
- 关键词:Manchester length
- 摘要:您是不是总感到回家的路很长?科学家认为:这很可能是因为路上您所熟悉的诸多细节使您产生了路遥的错觉。