登录    注册    忘记密码

详细信息

八十年代中国先锋文学的“外国文学特征”探析    

Analysis on the "Characteristics of Foreign Literature" in Chinese Avant-Garde Literature in 1980s

文献类型:期刊文献

中文题名:八十年代中国先锋文学的“外国文学特征”探析

英文题名:Analysis on the "Characteristics of Foreign Literature" in Chinese Avant-Garde Literature in 1980s

作者:王德领[1]

第一作者:王德领

机构:[1]北京联合大学师范学院

第一机构:北京联合大学师范学院

年份:2016

卷号:0

期号:1

起止页码:103-108

中文期刊名:中国文学批评

外文期刊名:Chinese Literary Criticism

收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库

语种:中文

中文关键词:中国先锋文学;互文性;外国文学特征

摘要:20世纪80年代中国先锋文学呈现出鲜明的"外国文学特征",这种"外国文学特征"比较突出的表征之一是文本的互文性,从80年代中后期的一些中国先锋作家的作品可以辨识出许多异域的形象和声音。形成这种"外国文学特征"的原因,主要有作家学养上的先天不足、思想文化场域的限制、文学生态环境的制约、稀薄的传统、走向西方文学的"幻觉"等几个方面。这种"外国文学特征"虽然意味着中国文学的不成熟,但同时也是中国文学的幸运,因为中国文学可以通过借鉴外国文学,摆脱封闭与僵化,开创新天地。
The avant-garde literature in 1980s demonstrated a distinct 'characteristics of foreign literature.'The 'intertextuality,'the influence of exotic image and voices can be discerned in the texts of some avant-garde literary works.This phenomenon of 'characteristics of foreign literature'might be related with the limits such as,insufficient knowledge of these writers,restrictions in the field of cultural thought,constraints of the environment of literature,the weakening of Chinese tradition,and the illusion of Westernization of Chinese literature.These characteristics have indicated the immaturity of Chinese literature,but it also can be taken an opportunity to shed obstruction and rigidity and create a new space through learning from Western literature.

参考文献:

正在载入数据...

版权所有©北京联合大学 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-8 
渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心