详细信息
京城皇家园林中的诗——清代御制诗中的蓬瀛
Poems in the Imperial Gardens in Beijing—Pengying in the Imperial Poems in Qing Dynasty
文献类型:期刊文献
中文题名:京城皇家园林中的诗——清代御制诗中的蓬瀛
英文题名:Poems in the Imperial Gardens in Beijing—Pengying in the Imperial Poems in Qing Dynasty
作者:吴蔚[1]
第一作者:吴蔚
机构:[1]北京联合大学应用文理学院新闻与传播系
第一机构:北京联合大学应用文理学院新闻与传播系
年份:2015
卷号:0
期号:1
起止页码:59-62
中文期刊名:北京科技大学学报:社会科学版
收录:国家哲学社会科学学术期刊数据库
基金:三山五园与清代御制诗;市教委市属高校创新能力提升计划项目"三山五园"历史文化元素的谱系构建和可视化再现子课题;雍正帝文艺思想研究;北京市优秀人才资助项目;项目批号:2012D005022000006
语种:中文
中文关键词:蓬瀛;清代;御制诗
外文关键词:Pengying; Qing Dynasty; imperial poetry
摘要:清代御制诗对蓬瀛的歌咏较多,也承继了对蓬瀛的美好寄托。帝王们将文学作品中想象的海上仙山,移植到京城皇家园林当中又加以书写。当想象变成了现实,成为宫苑和城市的一部分,又重新进入到文学作品中,必然打上审美主体个人深深的烙印。而清代帝王作为这一审美主体的特殊身份与审美情趣,也形成了清代御制诗吟咏蓬瀛的特色。
Many poems in the imperial poetry in Qing Dynasty sang for Pengying with the good sustenance. The emperors transplanted the imaginary fairy mountains in the literary works into the royal gardens in Beijing. When the imagination became reality, being a part of the palace and the city, and being described into the literary works again, it is inevitable to have the personal perception of the aesthetic subject. The aesthetic tastes of the emperors in Qing Dynasty,as the special identities of the aesthetic subjects,form the characteristics of the imperial poetry for Pengying.
参考文献:
正在载入数据...